|
To Be or not To Be Puerto Rican: By Manuel
Hernandez
To be or not to be, that is the Puerto Rican question. The
recent
victory by Fernando Ferrer as a political candidate to one
of the most
important mayoral positions in the United States has refueled
the on-going
local debate. Shakespearean Puerto Ricans have once again
brought up
the dilemma of who is and who is not Puerto Rican. With the
United
States 2000 Census revealing parallel numbers between Puerto
Ricans born
on the Island and Boricuas born, raised or living on the Mainland,
the
debate continues in all means of communication on The Island.
Even with
recent demonstrations of brotherhood and camaraderie in public
demonstrations by Marc Anthony and Chayanne, the issue takes
center-stage
in daily discussions on the Island.
In his record-breaking concert in Madison Square Garden, Marc
Anthony
stated that he was a Puerto Rican and an American at the same
time. One
of the founders of the Nuyorican poetry movement, Sandra Maria
Esteves,
states in her poem “Here” that she is “two parts a person,
boricua/spic,
past and present, alive and oppressed”. Jennifer Lopez has
broken all
paradigms and proudly displays the colors of the Puerto Rican
flag in
her never-ending videos on MTV and on interviews in international
television. United States Ricans have a way of intertwining
their dual
identities and are not apprehensive about being bilingual
and bicultural,
but on the Island academics and scholars have perpetuated
the
discussions on who and who is not and have made it part of
their
everyday rice and beans.
With tens of thousands of United States Ricans coming back
to their
homeland to retire and settle down, the situation will only
develop into
heights yet unknown to Boricuas-kind. The best-selling Puerto
Rican
author, Esmeralda Santiago, came back to Puerto Rico after
thirteen
years and was disappointed when her Puerto Rican heritage
was constantly
questioned:“How can puertorriqueños who have never left the
Island
accuse us when they allow the American contamination I was
seeing all
around? There were McDonald’s, Pizza Huts, and so on. I used
to think
that this was not our culture (Puerto Rican Voices in English,
p.163).”
Questions about Santiago’s identity came back to haunt her
again
after she titled her best-selling 1993 memoir When I Was Puerto
Rican.
Literary discourse specialists in colleges on the Island were
disturbed
by the past tense of the verb to be in the title. Twelve years
later and
with widespread national acclaim, her local critics have eased
the
critical tone and now proudly invite her to speak at conferences
today
in the same arenas where she was questioned in the past.
In Francois Grosjean’s Life with Two Languages, he defines
code
switching as “the alternate use of two or more languages in
the same
utterance or conversation”(145). If the use of two languages
has been
recognized by linguists and academics as a practice with a
high degree
of competence, how about dual identities? For once and for
all, Island
Puerto Ricans should understand that it is possible to be
born elsewhere
and still be a Puerto Rican. An American born on the Island
or in any
other parts of the world would definitely consider him/herself
an
American. Jews will always be Jews no matter where they were
born,
raised or presently reside. Mariposa, a young New York-Puerto
Rican poet
sums it up in the second and third stanzas in “Ode to the
DiaspoRican”:
Some people say that I’m not the real thing
Boricua, that is
cause I wasn’t born on the enchanted island
cause I was born on the mainland
north of Spanish Harlem
cause I was born in the Bronx…
some people think that I’m not bonafide
cause my playground was a concrete jungle
cause my Río Grande de Loiza was the Bronx River
cause my Fajardo was City Island
my Luquillo Orchard Beach
and summer nights were filled with city noises
instead of coquis
and Puerto Rico
was just some paradise
that we only saw in pictures.
What does it mean to live in between
What does it take to realize
that being Boricua
is a state of mind
a state of heart
a state of soul…
|
|
Manuel Hernandez, a contributing columnist to HispanicVista.com
(www.hispanicvista.com), lives in Puerto Rico where he teaches school. He has
a B.A. and MA Teaching English. He is candidate for a PhD. He has just published
a textbook titled, Latino/a Literature in The English Classroom (Editorial Plaza
Mayor, 2003). For more information, e-mail him at mannyh32@puertoricans.com For
school orders, go to www.editorialplazamayor.com for more information or call
787-764-0455 For a complete bibliography: email me at mannyh32@puertoricans.com
|